大理大学学报 ›› 2021, Vol. 6 ›› Issue (7): 60-64.DOI: 10. 3969 / j. issn. 2096-2266. 2021. 07. 009

• 语言学-文学 • 上一篇    下一篇

云南竹枝词翻译民族特性重构研究

  

  1.  1.昆明理工大学外国语言文化学院,昆明 650500;2. 西南林业大学外国语学院,昆明 650224
  • 出版日期:2021-07-15 发布日期:2021-07-25
  • 作者简介:[第一作者简介] 任佳佳,讲师,博士研究生,主要从事英美文学和民族典籍翻译研究。
  • 基金资助:
    教育部人文社会科学研究青年基金项目(20YJC740014);西南林业大学人文社会科学校级科研项目(XJQN011)


  • Online:2021-07-15 Published:2021-07-25

摘要:

云南竹枝词以滇地体验与博闻万物的创作范式,书写了云南独特的边疆地域特征和少数民族生态景观,以及汉文化与少数民族文化和谐共生的文化形态。通过探究重构地域性诗歌典籍的民族特性和文化特性的译介策略,对诗歌典籍翻译标准进行考辨和论述,以期开拓我国民族诗歌典籍翻译的译域,为民族文化对外传播探索一条有效的途径。