Journal of Dali University
Previous Articles Next Articles
Lv Yu
Received:
Revised:
Online:
Published:
Abstract: The cross-cultural exchange theory holds that in cross-cultural exchange, a translation act should retain the cultural heterogeneity of the source language and its exotic flavor, and restore the elements lost in the translation process. As Chinese religious classics, Excerpts from Zen Buddhist Texts and Dao De Jing have been translated into English, and through the evaluation of the English version of Excerpts from Zen Buddhist Texts and Dao De Jing, one can analyze the cultural heterogeneity during the translation process. and thus truthfully render Chinese culture in the cultural promotion strategy.
Key words: cross-cultural exchange, cultural heterogeneity, English version of Excerpts from Zen Buddhist Texts, English version of Dao De Jing
Lv Yu. Cultural Heterogeneity in Cross-cultural Exchange#br# ——On the English Versions of Excerpts from Zen Buddhist Texts and Dao De Jing#br#[J]. Journal of Dali University, DOI: 10. 3969 / j. issn. 2096-2266. 2017. 07. 018.
0 / / Recommend
Add to citation manager EndNote|Ris|BibTeX
URL: http://journal15.magtechjournal.com/Jwk_dlxyzk/EN/10. 3969 / j. issn. 2096-2266. 2017. 07. 018
http://journal15.magtechjournal.com/Jwk_dlxyzk/EN/Y2017/V2/I7/109