J4 ›› 2013, Vol. 12 ›› Issue (1): 36-40.DOI: 10. 3969/j. issn. 1672-2345. 2
简述国外翻译过程理论研究的发展,着重从描写翻译学、翻译过程的行为、翻译的动态对等理论、认知心理模式、关联理
论、认知语境论、功能语言学派和释意学派等方面对国外翻译过程理论研究的主要流派进行述评,旨在对这些理论研究成果的
学习和借鉴。
Based on reviewing the development of international theoretical research on translation process, some comments on main
schools of international theoretical research on translation process are made for the purpose of learning and using these theoretical
research achievements, such as descriptive translation studies, behaviors in translation process, dynamic equivalence theory in
translation, cognitive psychological model, relevance theory, cognitive context, functional linguistics, and interpr佴ter pour traduire in
translation.